Ali te moram nauèiti neèemu šta je izvan tvojih sposobnosti.
Ma devo arricchirvi di qualcosa che ancora non possedete.
Molim te, moram da snimim ovo!
Voglio riprenderla con la cinepresa. Prendi la cinepresa.
Žao mi je što te moram razočarati, Marta, zlato, ali G voz je napustio stanicu.
Piccola Martha, mi dispiace ma il treno G l'hai perso tanto tempo fa.
Da, ali kad sam ih upoznala, znala sam da te moram zaštititi.
Sì, ma quando li ho conosciuti ho capito che dovevo proteggerti.
Mislim da te moram èastiti piæem.
Penso di doverti offrire un drink.
Ne, samo sam znao da te moram spasiti.
No, io... sapevo di doverti salvare.
Oh, ubija me to što te moram zamoliti da ga posijeèeš.
Oh, quello che veramente mi uccide e' doverti chiedere di abbatterlo.
Hoæeš li poèeti govoriti, ili te moram ozlijediti?
Vuoi cominciare a darmele o devo iniziare a farti del male?
Sve što znam je da te moram izvuæi odavde.
Tutto quello che so e' che il mio compito e' tirarti fuori di qui.
Ne, oèigledno je da te moram bolje upoznati.
No, ho decisamente bisogno di saperne di piu' su di te.
Nemoj da te moram još koji put pitati, Sara.
Per piacere, non farmelo ripetere un'altra volta, Sara.
Ne znam to te moram dokumentovati razloge kako ovo nije kao Gatsby.
Non so se sarà il caso di spiegarti quanto non c'entri niente Gatsby.
Ali te moram upitati, Dante, šta je sa tvojim ocem?
Ma lascia che te lo chieda, Dante... che mi dici del tuo, di padre?
Žao mi je što te moram obavestiti da si bila predmet neodržive matematike projektovane da vreba naivne i usamljene.
Mi dispiace doverla informare che si e' fatta abbindolare da calcoli non comprovati, ideati per abbindolare i creduloni e le persone sole.
Da, i sada te moram napustiti i iæi na balet s njim i ne seksati se s tobom.
Si'. E devo proprio andare. Stasera vedro' il balletto con lui.
Ne, ali ja sam psihijatar, tako da te moram kadtad pitati u vezi njih.
No, ma sono una psichiatra. Quindi a un certo punto devo chiederti di loro.
Tata, molim te, moram da razgovaram s tobom.
Per favore, papa', ho davvero bisogno di parlare con te.
Da li je to dio u kojem te moram moliti da to ne napraviš?
Questo e' il momento in cui dovrei pregarti di non farlo?
Prvi put kad sam te video u onom malom kostimu, znao sam da te moram oženiti.
La prima volta che ti ho vista in quel completino, ho capito che dovevo sposarti.
Molim te, moram da pobegnem iz grada ili sam mrtav.
Ti prego, devo uscire dalla citta', sono un uomo morto!
Rukovala bih se, ali to bi znaèilo da te moram dotaknuti.
Ti stringerei la mano, ma per farlo dovrei toccarti.
Molim te, moram razgovarati s Tedom Gibbonsom, mojim...
La prego, ho solo bisogno di parlare con Ted Gibbons, il mio... Pronto?
Lijepo od tebe što si me poštedio nevolje da te moram tražiti.
Gentile da parte vostra risparmiarmi il disturbo di cercarvi.
Lejsi, izvini nas, molim te, moram da obavim neki posao.
Lacey, se vuoi scusarci ho degli affari di cui occuparmi.
Molim te, moram da plešem sa tobom.
Ti prego, ho bisogno di ballare con te. Ti prego.
Tako da te moram pitati, kakav je oseæaj znati da si mogla biti prva, samo da nisi izašla kroz ta vrata?
Ti faro' una domanda... Come ci si sente a sapere che avresti potuto essere la prima... se solo non fossi uscita dall'aula?
Žao mi je što te moram razoèarati, optužit æemo ga za ubojstvo.
Mi dispiace darti cattive notizie, ma... lo arrestiamo per omicidio.
Nemoj da te moram lobirati kada doðeš kuæi...
Non costringermi a metterti sotto pressione quando...
Mislim da, kad si se... prestala micati, to je bio tvoj naèin da nam svima pružiš drugu priliku, stoga te moram zamoliti za još jednu stvar.
Credo che quando tu... hai smesso di muoverti, e' stato il tuo modo per dare a tutti noi un'altra possibilita', quindi ho bisogno di chiederti un'altra cosa.
Rekao si mi da te držim na oku, i ako uèiniš nešto èudno, što æe dovesti ljude u opasnost, da te moram zaustaviti pod svaku cijenu.
Mi hai detto di tenerti d'occhio... se avessi fatto qualcosa di strano, di pericoloso per le persone... avrei dovuto fermarti... a qualunque costo.
Molim te, moram da ga vidim.
Ho bisogno di vederlo, per favore.
I onda te moram slušati kako žališ jer ga nisi tražio.
E io devo stare a sentire quanto ti dispiace non averlo fatto. - Heh.
Mrzim što te moram informirati, ali to... to upravo ovde se zove èast.
Odio dovertelo dire, ma quella cosa, quella cosa lì si chiama onore.
Molim te, moram da razgovaram sa njim.
Ti prego, devo parlare con lei.
0.58502984046936s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?